Me complace presentar esta reseña, que es la número 20 desde que empecé a realizarlas allá por febrero del año pasado, después de conversar con el mister x y decirle que en Chile no había una crítica constructiva en torno a las historietas chilenas, puesto que todos, o en su mayoría, los que gustan de este medio prefieren productos extranjeros, con los cuales nuestra historieta queda mal parada. Lo que hemos experimentado ya en este casi un año de reseñas ha sido muy variado: desde el apoyo a una veta que no se había potenciado en nuestro terruño, hasta la crítica por la forma tan “fome” que se realizan, desde los comentarios de los mismos autores a opiniones de comentaristas que viven fuera de Chile, pero todos agradeciendo el espectro de historietas reseñadas. Yo también he sufrido cambios en el camino, me casé, me cambié de casa, tengo un hijo, etc. que obviamente no me permitieron tener la continuidad que hubiera querido con el blog, pero que de todas maneras pude sacar adelante.
En cuanto a las reseñas hemos tomado una gran mayoría de publicaciones de tipo fanzine o algunas que no son de conocimiento público, como las del Chúcaro Follones de Eduardo de La Barra o la de Historias de Huevonilandia de Luis Cerna, que en los comentarios se ha explicitado su desconocimiento. Espero seguir con esta línea, abarcando un poco más cada vez, las historietas que se han hecho en nuestro país
Junto con celebrar la reseña número 20, con esta entrada también celebramos los 30 años de la publicación en Chile de la revista de La Guerra de las Galaxias. Si el año pasado celebrábamos los 30 años del estreno de Star Wars en Estados Unidos, bueno es justo que hagamos un homenaje a la edición chilena. ¿O no? Y como lo hicimos con “Las Brujerías de Vampirella”, más que comentarla, haré un modo de comparación entre la edición norteamericana y la chilena.
Ficha:
Título: La Guerra de las Galaxias
Autor(es): Roy Thomas, Howard Chaykin y Steve Leialoha
Año/País: 1978 (ed. Original Agosto 1977)/Chile (EEUU)
Formato: Revista
Páginas: 18 pp.
Editorial: Araucaria Ltda. Bajo licencia de Marvel Comics Group, representado en Sudamérica por DOCE Ltda.. Impreso en Editora Gabriela Mistral
Valor: (en 1978) $40.- (actualmente) entre $1000 y $3000.- c/u (depende de su estado de conservación)
Dónde Encontrarlo: Ferias Persas o de Tiendas de Libros Usados.
Resumen:
Hace mucho tiempo en un país muy muy lejano… se publicó la revista oficial de una película que estaba llamada a convertirse en un ícono mundial: “Star Wars”. Hoy sabemos que esa película correspondería al Episodio IV “Una Nueva Esperanza”, pero para esa época era llamada sólo como La Guerra de las Galaxias. La revista fue publicada por la editorial Marvel Comics un poco antes que la película se estrenara, para que generara expectación.
La revista chilena es de un tamaño grande, de un cuarto del Mercurio. Y son sólo cuatro revistas.
En ella se relata la rebelión de los planetas en contra del Imperio Galáctico, y como en ella se ven envueltos personajes tan disímiles como atractivos. Nos encontramos con un joven Luke Skywalker, con un aventurero Han Solo, un sabio Obi Wan Kenobi, un feo pero fiel Masca (no se apresuren… ya explicaré), una mujer de armas tomar como Leia Organa y un ser malvado Darth Vader, todos ellos mezclados en una historia con todos los ingredientes para dar una historia llena de aventuras, entretención y suspenso.
La historia creo que es conocida por todos así que no la resumiré. Lo que si puedo decir, es que tiene las escenas editadas de la versión original de la película, como el primer encuentro de Luke con Biggs, o el de Han Solo con un Jabba bastante más delgado y con ropa, bajo el Halcón Milenario.
Comentario:
Lo Bueno: La versión chilena de la revista de La Guerra de las Galaxias tiene notorias diferencias con la edición norteamericana. Obviamente no en la historia en sí, pero si en datos, diagramación y otras cosas que vienen agregadas.
La primera diferencia sustancial es la cantidad de revistas que contienen la película, ya que en Estados Unidos se editó en seis revistas, mientras que en Chile se ocuparon sólo cuatro. Por ejemplo en el número 1 de la edición chilena vienen la primera revista y hasta la página 17 del segundo número norteamericano. Esto obviamente ayuda a que salga un poco más barata su adquisición ya que en la actualidad cada uno vale en promedio $2000.-
Otra diferencia, pero que lamentablemente no puedo tener la certeza en un ciento por ciento es en las portadas puesto que de las revistas que tengo de la edición chilena sólo dos tienen portadas (Nº2 y Nº4) y en Internet es difícil conseguirse las ediciones norteamericanas, de hecho sólo me conseguí los Nºs 1 y 2 y las portadas no coinciden con la del 2 chileno.
Dentro de las diferencias sustanciales están los glosarios de personajes, términos y lugares, que no aparecen en la edición original. Estos van explicando cuáles son las características y los caracteres más importantes, los que hay que tener en cuenta al momento de leer la revista.
La última diferencia positiva son algunos dibujos que no aparecen en la versión original como es el que acompaña a cada una de las revistas firmado por Lebda, que también coloca otro en la cuarta revista. Otros, uno que aparece en la segunda entrega, y los que acompañan los glosarios supongo que son del mismo autor, puesto que no llevan firmas.
Dentro de lo bueno hay que decir que la traducción es bastante buena, muy fiel al original. Esto se puede ver comparando las dos ediciones.
Lo Malo: Con respecto a lo malo que tiene esta edición, el color es lo principal, puesto que en la versión chilena los colores son planos, no hay dinamismo. Los amarillos son planos a pesar que comience en la luz y termine en una cueva por ejemplo. No hay tonalidades que diferencien los sectores dentro de las viñetas, cosa que si está en la versión original. Además las tintas en esta versión son más oscuras, por lo que hay detalles que se pierden.
Otro aspecto negativo, viene de la mano de uno positivo. Al comprimir la historia de seis revistas a sólo cuatro, las primeras páginas de las revistas norteamericanas, las que presentan lo que ha pasado hasta el momento (acordémonos que es la Marvel, por favor) son cercenadas del relato. Esto sirve, porque no se nota la exclusión, y el relato funciona. Pero para los que son defensores acérrimos de que las ediciones extranjeras sean idénticas a las ediciones originales, esto debe ser un crimen. Eso sí, no es que las excluyan y se pierdan, lo que hacen es colocarlas en las revistas, desde la Nº3, como pinups, sin diálogos.
9 comentarios:
Lo único que me molesta de tus críticas es que no las cierras... onda, no está la frase conclusiva del final: Parece que la vas a continuar y me quedo con ganas de seguir leyendo... T_T
Por lo demás, excelente ^^!
jajajajaja
si ya me había dado cuenta.. de hecho a mi también me estaba empezando a molestar eso.
Muchas gracias por hacerme caer más en cuenta de mi error, y prometo que desde ahora pondré al final algo así como conclusión o algo, nosé ahí veré como la llamaré.
SALUD!!!
mmm... que lata, nunca he pillado ninguno de esos por aca...
a tener mas ojo no mas
Es que Valparaíso la lleva!!!!
Los libreros no esconden sus revistas esperando al tipo que tiene más plata, acá son más democráticos...
Me acuerdo de haber comprado esas ediciones el El Tabo, cuando recién salieron (yo era bastante chico). Las relei muchísimas veces.
Estas ediciones están basadas en los "Treasury Specials" de tamaño grande que sacó la Marvel después del éxito de la película y los 6 comic-books iniciales. La portada que muestras en el artículo es precisamente de uno de esos especiales:
http://tinyurl.com/2t7xt8
Lo de "Masca" supongo que tiene alguna relación con la palabra "Chew" de Chewbacca, pero en todo caso no es un invento chileno: recuerdo haberlo visto en otros libros en español de "Star Wars" de la época (donde también aparecía "Lucas Skywalker").
me parece muy bien el blog. Es interesante la división que haces entre la ficha, la reseña y el comentario. Con todo, le daría mucho más énfasis a este último punto. Básicamente, porque tienes los soportes teóricos y un horizonte de lecturas suficientemente amplio como para convertir esa sección en un verdadero aporte.
Muchas gracias por los aportes y es un placer que ande de nuevo por mi blog señor Baeza, ya que sabe bastante de comics y tiene siempre algun buen dato para regalar.
Y a Alexis muchas gracias también por darse una vuelta por mi blog y trataré de ser mejor en cuanto a comentarios se refiere.
SALUDOS!!!
Gracias por leer mi artículo sobre la adaptación de Star Wars de Marvel. No sabía que en Chile igual habían hecho una readapatación de la adaptación, aunque no me extraña, pues lo mismo sucedía con Heidi, EL conejo de La Suerte, o las revistas de Walt Disney donde las redibujaban en Chile.
Además esto sucedía desde la época del Peneca, pues traían revistas del extranjero y dibujantes chilenos redibujaban las historietas para poder publicarlas en Chile, ya que no tenían los originales.
Estimados , realmente que gusto haber encontrado el Blogg , soy coleccionista de la saga desde , uff , cuantos años han pasado , bueno.
Cuento con las 4 ediciones impresas por Editorial Araucaria , me parecen extraordinarioas , pues ahi vemos uno de los inicios promocionales de la saga. Una edicion a mi paracer bastante artesanal pero basica para todo coleccionista , tanto por el tamaño en si de la publicacion como por su contenido,
Puedo añadir que casi en paralelo Editorial Novaro , de Mexico , lanzo la misma publicacion (1977) igual en 4 comics pero de tamaño mucho mas pequeño donde el nombre de Chewbacca es tal cual , los dibujos y colores un poco mas pronunciados , pero el contenido es el mismo.
Espero podamos seguir comentando , mi correo es juanbertettibueno@gmail.com
Cordialmente
Publicar un comentario